Together.

Antipasto

(lui/him)

8 marzo, un mimosa è servito. Due giorni ed il pranzo comincia. Sono passati quasi due anni da quel volo ed oggi l’attesa di un altro, insieme.Tu, due bagagli pieni di sfide e di domande. Io, il mio armadio a metà, ed il mischiarsi dell’odore del tuo maglione giallo.Quanti sogni abbiamo coltivato in questi mesi di oceano. Oggi tira un vento da ovest, Zefiro, “cui le navi, e i naviganti diede a spinger sull’onda”. Messaggero di primavera, umido, delle tue lacrime, di gioia. Acuto sibilo di refrigerio, sul nostro pasto caldo.

March 8th, a mimosa is served. Two days for the lunch to begin. Almost two years since that flight; now the wait for another one, together. You, two bags full of challenges and questions. Me, my closet in half, and the mix with the smell of your yellow sweater. So many dreams we have cultivated in these months of ocean. Today it pulls a wind from the west, Zephyr, which “blows to carry ships and men on their way home”. Messenger of spring, moist, of your tears, of joy. Acute hiss of refreshing, on our hot meal

View this post on Instagram

Yellow is my colour 🦒 #london

A post shared by Gianluca Fabiano (@gianlucafabiano) on

Primo

(lei/her)

March 12th, lunch is spread on the wooden table. Knives and spatulas whisk and fold me into a dream I’ve dreamt of for quite some time now. Rain falls from the grey London sky, cleansing the air and washing the mimosa’s that dance outside our bedroom window. 
Full closets, stuffed dresser draws, and lined shelves rearranged with books and journals. Journals filled with moments. Moments of amatriciana in a Roman June piazza, of banana pudding on a New York City park bench, of cheap red wine on the plane that brought us together, by chance, almost 2 years ago.
Steam rolls off the plates and billows into our one bedroom letting me know it’s time for lunch. One bedroom, one kitchen, and a dream.

12 marzo, il pranzo è servito sul tavolo di legno. L’agitarsi delle forchette mi riporta in un sogno, che sogno già da tempo. La pioggia cade dal cielo grigio di Londra, pulendo l’aria e lavando le mimose che ballano fuori dalla finestra della nostra camera da letto.

Armadi completi, cassettiere imbottite e ripiani foderati riarrangiati con libri e riviste. Riviste piene di momenti. Momenti di amatriciana in una piazza romana di giugno, di budino di banana su una panchina del parco di New York City, di vino rosso a buon mercato sull’aereo che ci ha uniti, per caso, quasi 2 anni fa. L’odore che rotola giù dai piatti inonda la nostra camera da letto facendomi sapere che è ora di pranzo. Una camera da letto, una cucina e un sogno.

One thought on “Together.

  1. Che bello leggere la vostra storia, seppur lontani, vi sento vicino col cuore.
    Il pane vi rapprenta veramente perché voi siete: semplici, essenziali, indispensabili, dolci, com-pagni,
    amichevoli, integrali…….
    Vi voglio bene

    Like

Leave a Reply to Papà Paolo Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s